[ předchozí ] [ Obsah ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ další ]

Instalace systému Debian GNU/Linux 3.0 na architektuře Mipsel
Kapitola 2 - Požadavky na počítač


Tato část obsahuje informace o hardwarových požadavcích distribuce. Najdete zde také odkazy na další informace o zařízeních podporovaných GNU a Linuxem.


2.1 Podporovaná zařízení

Debian neklade na hardware jiná omezení než ta, která jsou dána jádrem Linuxu a programy GNU. Tedy na libovolné počítačové architektuře, na kterou bylo přeneseno jádro Linuxu, knihovna libc, překladač gcc atd., a pro kterou existuje port Debianu, můžete nainstalovat Debian. Viz stránka s porty (http://www.debian.org/ports/mipsel/).

Nebudeme se snažit popsat všechny podporované konfigurace pro architekturu Mipsel, zaměříme se na obecné informace a uvedeme odkazy na doplňující dokumentaci.


2.1.1 Podporované počítačové architektury

Debian 3.0 podporuje jedenáct počítačových architektur a několik jejich ,,variant'', nazývaných též ,,odrůdy''.

     Architektura         | Označení v Debianu / odrůda
     ---------------------+----------------------------
     Intel x86            | i386
                          |   - vanilla
                          |   - idepci
                          |   - compact
                          |   - bf2.4 (experimentální)
                          |
     Motorola 680x0:      | m68k
       - Atari            |   - atari
       - Amiga            |   - amiga
       - 68k Macintosh    |   - mac
       - VME              |   - bvme6000
                          |   - mvme147
                          |   - mvme16x
                          |
     DEC Alpha            | alpha
                          |   - generic
                          |   - jensen
                          |   - nautilus
                          |
     Sun SPARC            | sparc
                          |   - sun4cdm
                          |   - sun4u
                          |
     ARM a StrongARM      | arm
                          |   - netwinder
                          |   - riscpc
                          |   - shark
                          |   - lart
                          |
     IBM/Motorola PowerPC | powerpc
       - CHRP             |   - chrp
       - PowerMac         |   - powermac, new-powermac
       - PReP             |   - prep
       - APUS             |   - apus
                          |
     HP PA-RISC           | hppa
       - PA-RISC 1.1      |   - 32
       - PA-RISC 2.0      |   - 64
                          |
     Intel ia64           | ia64
                          |
     MIPS (big endian)    | mips
       - SGI Indy/I2      |  - r4k-ip22
                          |
     MIPS (little endian) | mipsel
       - DEC Decstation   |  - r4k-kn04
                          |  - r3k-kn02
                          |
     IBM S/390            | s390
                          |  - tape
                          |  - vmrdr
                          |
     ---------------------+----------------------------

Tato verze dokumentu se zabývá instalací na architektuře mipsel. Pro ostatní architektury jsou návody na stránkách Debian-Ports.

Toto je první oficiální vydání systému Debian GNU/Linux pro architekturu Mipsel. K vydání došlo, protože jsme přesvědčeni, že stav distribuce pro tuto architekturu je již uspokojivý a distribuce může být oficiálně uvolněna k širšímu použití. Jelikož jde o první verzi distribuce podporující tuto architekturu, distribuce nebyla masivně prověřena širokou uživatelskou základnou. Z tohoto důvodu se v ní mohou vyskytovat chyby. Jakékoliv problémy, prosím, nahlaste na Bug Tracking System a nezapomeňte napsat, že chyba se týká platformy Mipsel. Také bude užitečné sledovat diskuzní list debian-mipsel.


2.1.2 Procesory, základní desky a podpora videa

Kompletní informace o podporovaných počítačích mips/mipsel najdete v Linux MIPS HOWTO. V této sekci popíšeme systémy podporované zaváděcími disketami.


2.1.2.1 Procesory/typy počítačů

Na MIPS s adresováním ,,little endian'' podporuje instalační systém Debianu pouze počítače DECstation s procesory R3000 a R4000/R4400, viz tabulka.

                                                           debianí
     Systém                        CPU      označení   podarchitektura
     =================================================================
     DECstation 5000/1xx           R3000    3MIN       r3k-kn02
     DECstation 5000/150           R4000    3MIN       r4k-kn04
     DECstation 5000/240           R3000    3MAX+      r3k-kn02
     DECstation 5000/260           R4400    3MAX+      r4k-kn04

Linux/MIPS také funguje na následujících DECstation, ale tyto modely nejsou zatím podporovány debianím instalátorem.

     Systém                        CPU      označení
     ================================================
     DECstation 5000/200           R3000    3MAX
     Personal DECstation 5000/xx   R3000    Maxine
     Personal DECstation 5000/50   R4000    Maxine

2.1.2.2 Podporované parametry konzoly

Sériová konzole je dostupná na všech podporovaných stanicích DECstation (9600 bps, 8N1). Abyste sériovou konzoli mohli využít, musíte zavést instalační systém s parametrem jádra ,,console=ttySx'', kde ,,x'' je číslo sériového portu, ke kterému máte připojený terminál (obvykle ,,2''). Na 3MIN a 3MAX+ (DECstation 5000/1xx, 5000/240 a 5000/260) je lokální konzola dostupná přes grafické volby PMAG-BA a PMAGB-B.

Jestliže chcete mít podporu pro další podarchitektury, kontaktujte, prosím, diskuzní list debian-mips.

Pokud máte linuxový systém a chcete jej použít jako sériový terminál, můžete zkusit příkaz cu (součást balíku uucp). Příklad:

     cu -l /dev/ttyS1 -s 9600

kde parametrem ,,-l'' nastavíte požadovaný sériový port a parametrem ,,-s'' rychlost spojení (9600 bitů za sekundu).


2.1.2.3 Grafické karty

Podpora grafických karet v grafickém režimu závisí, zda pro kartu existuje ovladač pro systém X11 od XFree86. Novější video sloty AGP jsou úprava normy PCI a většina karet AGP s XFree86 funguje. Podrobnosti o podporovaných grafických kartách, sběrnicích, monitorech a ukazovacích zařízeních naleznete na http://www.xfree86.org/. Debian 3.0 je dodáván s verzí 4.1.0 ovladačů pro systém X11.


2.2 Instalační média

Některé architektury umožňují instalaci z CD. Na počítačích s možností zavedení systému z CD mechaniky se lze při instalaci vyhnout použití disket. I v případě, že systém nejde zavést přímo z CD, můžete využít CD-ROM po prvotním zavedení systému z jiného média, viz Instalace z CD-ROM, Oddíl 5.2. Systémy mipsel v současné době nepodporují zavádění z cdrom.

Pro mnoho architektur je také zajímavá možnost instalovat z pevného disku.

Systém také můžete zavést ze sítě. Pro Mipsel to je dokonce jediná možnost instalace. Další možnost je bezdisková instalace. Systém se zavede z lokální sítě a všechny lokální souborové systémy se připojí přes NFS. Pro tento typ instalace butete potřebovat alespoň 16MB RAM. Po nainstalování základního systému budete mít možnost doinstalovat zbytek systému po síti (i v případě PPP) pomocí služeb FTP, HTTP a NFS.


2.2.1 Podporovaná datová média

Zaváděcí disky Debianu obsahují jádro s velkým množstvím ovladačů, aby fungovaly na co nejširší škále počítačů. Jestli se vám takto připravené jádro zdá pro běžné použití zbytečně velké, pročtěte si návod o přípravě vlastního jádra (Kompilace nového jádra, Oddíl 9.5). Podpora mnoha zařízení na instalačních discích je žádoucí pro snadnou instalaci na libovolném systému.


2.3 Požadavky na paměť a diskový prostor

Instalaci lze provést s minimálně 12MB paměti a 110MB prostoru na disku. Pokud chcete nainstalovat standardní část distribuce se systémem X Window System a vývojovým prostředím, budete potřebovat alespoň 400 MB, pro víceméně úplnou instalaci je třeba kolem 800 MB. Abyste nainstalovali naprosto všechny balíky, musíte mít asi 2 GB volného místa. Ve skutečnosti nainstalovat všechny balíky nemá smysl, neboť některé z nich nelze mít na systému zároveň.


2.4 Hardware k připojení k síti

Kvůli omezení jádra jsou podporována pouze síťová rozhraní integrovaná ve stanicích DECstation. Volitelné síťové karty TurboChannel v současné době nefungují.


2.5 Ostatní zařízení

V Linuxu můžete používat různé hardwarové vybavení jako myši, tiskárny, scannery a zařízení PCMCIA a USB. Většina z nich však není nutná pro instalaci. Tato kapitola obsahuje seznam zařízení, které systém při instalaci neumí obsluhovat, ačkoli obecně v Linuxu podporována být mohou.


2.6 Hardware určený pro GNU/Linux

V současnosti někteří prodejci dodávají počítače s již nainstalovaným Debianem případně jinou distribucí GNU/Linuxu. Patrně si za tuto výhodu trochu připlatíte, ale zbavíte se starostí, poněvadž máte jistotu, že hardware počítače je kompatibilní se systémem GNU/Linux.

Ať zakoupíte počítač s instalací Linuxu nebo bez ní, je důležité se přesvědčit, že hardware je podporován jádrem operačního systému. Zkontrolujte, jestli jsou všechna zařízení v počítači uvedena ve výše zmíněných odkazech jako podporovaná. Při nákupu se netajte tím, že kupujete počítač, na kterém poběží Linux. Dejte přednost zboží, jehož výrobci Linux podporují.


2.6.1 Vyvarujte se uzavřených technologií

Někteří výrobci hardwaru nám neposkytují informace potřebné k napsání ovladače pro Linux, případně požadují smlouvu o uchování těchto informací v tajnosti před třetí osobou, což znemožňuje uveřejnění zdrojového kódu pro takový ovladač.

Z důvodu nedostupnosti dokumentace pro ně neexistují ovladače pro Linux. Můžete výrobce požádat o uvolnění dokumentace a pokud se na něj obrátí více lidí, uvědomí si, že uživatelé Linuxu představují početnou skupinu zákazníků.


[ předchozí ] [ Obsah ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ další ]

Instalace systému Debian GNU/Linux 3.0 na architektuře Mipsel

verze 3.0.23, 16 May, 2002
Bruce Perens
Sven Rudolph
Igor Grobman
James Treacy
Adam Di Carlo