5.3. Resolución de problemas en el proceso de instalación

5.3.1. Fiabilidad de los disquetes

El problema más habitual para las personas que utilizan disquetes para instalar Debian por primera vez suele ser la fiabilidad de los disquetes.

El disquete de arranque es el que puede dar mayores problemas, debido a que es leído directamente por el hardware, antes de que arranque Linux. A menudo, el hardware no lee tan confiablemente como lo hace el controlador de disquetes de Linux, y podría detenerse sin mostrar ningún mensaje de error si lee datos incorrectos. También pueden producirse problemas en los disquetes de controladores, fácilmente observables porque se producen una gran cantidad de mensajes sobre errores E/S del disquete.

Si su instalación se bloquea en un disquete en particular, lo primero que debe hacer es volver a descargar la imagen de disquete y escribirla en un disquete distinto. No es suficiente con simplemente formatear de nuevo el antiguo, incluso aunque el proceso de formateo parezca haberse producido correctamente y no ha mostrado ningún fallo. Muchas veces puede ser útil intentar escribir en el disquete en un sistema diferente.

Un usuario informó que tuvo que escribir las imágenes a un disquete tres veces antes que uno funcionara, todo funcionó correctamente con el tercer disquete.

Otros usuarios han informado que simplemente el reiniciar algunas veces con el mismo disquete en la unidad de disquete puede llevar a un arranque con éxito. Todos estos problemas se deben a hardware o controladores firmware defectuosos.

5.3.2. Configuración del arranque

En caso de que tenga problemas, el núcleo se bloquee durante el proceso de arranque, no reconozca los dispositivos que tiene o no se reconozcan correctamente las unidades, lo primero que debe verificar son los parámetros de arranque, como se explica en Sección 5.2, “Parámetros de arranque”.

Si está arrancando con su propio núcleo en lugar del que se provee con el instalador, asegúrese de que la opción CONFIG_DEVFS esté definida en éste. CONFIG_DEVFS es necesario para el instalador.

A menudo, se pueden solventar los problemas desconectando algunos periféricos y elementos añadidos e intentando de nuevo el arranque.

Puede que tenga que incluir un argumento de arranque para limitar la cantidad de memoria que reconocerá el núcleo si tiene una gran cantidad de memoria en su máquina, más de 512 MB, y el instalador se bloquea cuando arranca el núcleo, utilice, por ejemplo, mem=512m.

5.3.3. Interpretar los mensajes de inicio del núcleo

Durante la secuencia de arranque podría ver muchos mensajes de la forma can't find algo , o algo not present, can't initialize algo , o incluso this driver release depends on algo . Muchos de estos mensajes son inocuos. Los ve porque el sistema de instalación está programado para ejecutarse en ordenadores con diversos dispositivos. Obviamente, ningún ordenador tendrá todos y cada uno de los posibles dispositivos, de modo que el sistema operativo emite algunos mensajes de advertencia mientras intenta buscar dispositivos que usted no tiene. También podría observar que el sistema se detiene durante algunos momentos. Esto ocurre cuando se está esperando que un dispositivo responda y éste no está presente en su sistema. Podrá crear más adelante un núcleo a medida (lea Sección 8.4, “Compilar un nuevo núcleo”) si piensa que el tiempo que tarda en arrancar el sistema es muy largo.

5.3.4. Informar de fallos

Podría serle útil la opción de informe de fallos del menú si ha pasado la fase inicial de arranque pero no puede completar la instalación. Esta opción copia los registros de fallos de sistema y la información de configuración al disquete que usted proporcione. Esta información puede darle pistas sobre lo que ha fallado y cómo solucionarlo. Podría también querer adjuntar esta información si va a enviar un informe de fallos.

Puede encontrar otros mensajes de instalación pertinentes en /var/log/ durante la instalación, y en /var/log/debian-installer/ después de que el ordenador ha sido arrancado con el sistema instalado.

5.3.5. Enviar los informes de la instalación

Por favor, envíe un informe de su instalación si tiene problemas. Le animamos a hacerlo incluso si la instalación tiene éxito, de esta forma podremos obtener la mayor información posible sobre la mayor cantidad de configuraciones de hardware.

Haga uso de la plantilla mostrada a continuación cuando haga un informe de instalación, y envíelo (en inglés) como un informe de fallo para el pseudo paquete installation-reports a la dirección .

Package: installation-reports

Boot method: <Cómo arrancó la instalación? ¿Con un CD? ¿Con un disquete? ¿Desde la red?>
Image version: <Escriba la fecha y desde donde obtuvo la imagen>
Date: <Fecha y hora de la instalación>

Machine: <Descripción de la máquina (p. ej., IBM Thinkpad R32)>
Processor: <Tipo de procesador>
Memory: <Cantidad de memoria RAM>
Root Device: <¿IDE o SCSI? Tipo del dispositivo raíz>
Partitions: <Basta con la salida de «df -Tl», es preferible la tabla de particiones sin editar>

Output of lspci and lspci -n: <Salida de la órdenes «lspci» y «lspci -n»>

Base System Installation Checklist: <Marque según sea su caso: Escriba «O»
     si dicha fase funcionó, «E» si presentó algún fallo y déjela en blanco si
     no intentó o no usó esta opción.>
[O] = OK, [E] = Error (descríbalo a continuación), [ ] = didn't try it

Initial boot worked:    [ ] <¿Funcionó el arranque inicial?>
Configure network HW:   [ ] <¿Se configuró el hardware de red?>
Config network:         [ ] <¿Se configuró la red?>
Detect CD:              [ ] <¿Se detectó la unidad de CD?>
Load installer modules: [ ] <¿Se cargaron los módulos del instalador?>
Detect hard drives:     [ ] <¿Se detectaron los discos duros?>
Partition hard drives:  [ ] <¿Se particionó el disco duro?>
Create file systems:    [ ] <¿Se crearon los sistemas de ficheros?>
Mount partitions:       [ ] <¿Se montaron las particiones?>
Install base system:    [ ] <¿Se instaló el sistema base?>
Install boot loader:    [ ] <¿Se instaló el gestor de arranque?>
Reboot:                 [ ] <¿Reinició correctamente?>

Comments/Problems:

<Describa la instalación en detalle, e incluya cualquier idea o
comentario que tuvo durante la instalación.>

Nota del traductor: Los comentarios (todo lo que va entre < >) en español deben ser eliminados en el momento de llenar el informe. Envíe el informe en inglés, no debe traducir o escribir frases en español en las opciones especificadas.

En el informe de fallo describa cuál es el problema, incluya los últimos mensajes visibles del núcleo en el caso de que éste se bloquee. Describa los pasos que llevó a cabo y que le condujeron a la situación del fallo.